查电话号码
登录 注册

جامعة كوستاريكا造句

造句与例句手机版
  • 1967-1972 إجازة في القانون جامعة كوستاريكا
    哥斯达黎加大学法学学士
  • تحسين المرافق في حرم جامعة كوستاريكا
    哥斯达黎加校园设施得到改善
  • 1967-1972 إجازة في القانون جامعة كوستاريكا
    1967-1972 哥斯达黎加大学法学学士
  • أستاذة طرائق البحث ونظرية الدولة والقانون الدولي العام، جامعة كوستاريكا
    哥斯达黎加大学研究方法、国家学说、国际公法教授
  • وعمل كأستاذ للعلوم السياسية في جامعة كوستاريكا وشغل منصب وزير التخطيط والسياسة الاقتصادية.
    曾任哥斯达黎加大学政治学教授及经济计划和政策部长。
  • المساواة والإنصاف بين الجنسين في جامعة كوستاريكا (2001)
    哥斯达黎加大学中的两性平等和公正 (哥斯达黎加大学,2001年)
  • المساواة والإنصاف بين الجنسين في جامعة كوستاريكا (2002)
    哥斯达黎加大学中的两性平等和公正(哥斯达黎加大学,2001年) 90
  • ويجري تنفيذ العديد من الأنشطة التثقيفية والوقائية في إطار التعاون مع جامعة كوستاريكا ومنظمات غير حكومية().
    许多宣传和预防活动都得到了哥斯达黎加大学和非政府组织的共同参与。
  • ويعتبر منهج تدريب المدرسين في جامعة كوستاريكا المسائل الجنسانية موضوعا من المواضيع الرئيسية الثلاثة لإحدى الدراسات.
    哥斯达黎加大学开设的师范培训课程将性别问题作为三项个重点研究课题之一。
  • ومن الأمثلة على ذلك الماجستير في العنف المنزلي والقضايا الجنسانية الذي تقدمه جامعة كوستاريكا والجامعة الوطنية.
    这方面的一个典型例子就是在哥斯达黎加大学和国立大学开设了家庭暴力和性别问题硕士班。
  • وإلى جانب ذلك، ثمة تجربتان أجرتهما جامعة كوستاريكا وواحدة أجرتها شركة Ad Astra Rocket Company Costa Rica.
    此外,哥斯达黎加大学进行了两项实验,哥斯达黎加Ad Astra火箭公司也进行了一项实验。
  • وكانت جامعة كوستاريكا من الجهات التي عملت، في النصف الثاني من القرن العشرين، على تشجيع بناء مجتمع أكثر إنصافا فيما يتصل بالجنسين.
    336.哥斯达黎加大学是二十世纪后五十年内倡导创建两性更为平等的社会机构之一。
  • ومع ذلك، فقد وقع معهد المرأة الوطني (INAMU) اتفاقا في عام 2002 مع جامعة كوستاريكا بشأن إعداد دورة دراسية عن الاتفاقية في قسم حقوق الإنسان.
    但是,全国妇女协会与哥斯达黎加大学在2002年签署了一份协议,决定在人权系开设一门关于《公约》的课程。
  • كما أن جامعة كوستاريكا تشارك في تنظيم إدارة البرنامج المذكور، وتقدِّم شهادة إنجاز في مجال قضايا السكان للموظفين الذين يُتمون جميع الدورات.
    哥斯达黎加大学还为人口问题远程学习课程的管理提供共同行政服务,向完成所有课程的工作人员发放一份人口问题结业证书。
  • وهناك من ناحية أخرى تفهم وانفتاح أكبر في جامعة كوستاريكا إزاء المواقف الفكرية للمرأة وممارساتها ومطالبها بحثا عن الإنصاف بين الجنسين.
    341.另一方面,哥斯达黎加大学在探求两性平等的理论、实践和满足女性需求等方面表现出较高的敏感度和采取了比较开明的态度。
  • وتشكل هذه المبادرة التي تشترك في رعايتها كلية الحقوق في جامعة كوستاريكا ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وحكومة كوستاريكا تطورا مهما في مجال نشر القانون الإنساني الدولي وتدريسه.
    这一倡议是哥斯达黎加大学法学系、联合国难民事务高级专员办事处以及哥斯达黎加政府共同发起的,这是在国际人道主义法传播和教学方面的重要发展。
  • وأدّت جامعة كوستاريكا ووزارة التعليم العام دوراً في إنشاء الخطة الوطنية للتثقيف الجنسي، والتي تهدف إلى تنفيذ سياسة وطنية للتعليم الشامل في التثقيف الجنسي الإنساني وذلك بتعميم المسألة على جميع مستويات التعليم والاستمرار في مواصلة تنظيم حلقات عمل في هذا الميدان من أجل طلاب المدارس الثانوية.
    该计划尝试从两方面来执行《人类性行为表达方式全面教育国家政策》:将性教育作为贯穿各级教育的一条主轴,以及坚持对中等教育学生组织性教育问题讲习班。
  • وفي عام 1999، حوّلت جامعة كوستاريكا البرنامج المتعدد التخصصات للدراسات الجنسانية إلى مركز للأبحاث والدراسات النسائية، مما أدى إلى تعزيز أهداف ووظائف المركز عضويا وتوسيع نطاقها. وفي عام 2000، ضمت الجامعة الحكومية عن بعد إليها اللجنة المؤسسية للإنصاف بين الجنسين.
    1999年,哥斯达黎加大学修订了妇女研究所调查中心跨学科性别研究计划(CIEM-UCR),通过它强化了组织结构,拓展了职能目标和范围,2000年,国家函授大学加入了促进两性平等机构间委员会。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جامعة كوستاريكا造句,用جامعة كوستاريكا造句,用جامعة كوستاريكا造句和جامعة كوستاريكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。